Quante volte wicked for good dice clock-tick il numero sorprendente

Contenuti dell'articolo

analisi dettagliata di “Wicked: For Good” e le sue peculiarità linguistiche

Dal debutto di “Wicked: For Good”, la frase “clock-tick” ha catturato l’attenzione di pubblico e critica, diventando oggetto di discussione sui social media. Questa espressione, molto frequente nel sequel, ha suscitato molteplici interpretazioni e analisi circa il suo significato e il suo utilizzo nel film.

la ripetizione della frase “clock-tick” nel film

Seppure “Wicked: For Good” utilizzi questa locuzione in diverse occasioni, online si è diffusa l’idea che la frase venga pronunciata in modo ripetitivo e quasi spropositato. Molti spettatori hanno evidenziato come la frase venga ascoltata più volte, creando un effetto di saturazione e fastidio. Nonostante in “Wicked: Part One” la presenza di questa locuzione fosse molto più limitata, nel secondo capitolo essa appare in numerose scene, risultando più pronunciata e più evidente.

quante volte e in quali scene viene usata “clock-tick”

Il conteggio delle occorrenze mostra che la frase “clock-tick” viene pronunciata solo quattro volte durante tutto il film.

  • Durante la cerimonia di apertura sulla Strada di Diamanti Gialli, Glinda e Fiyero si allontanano dal palco, con Glinda che si rivolge al pubblico dicendo che lui e lei saranno “un clock-tick“.
  • Nel momento in cui Boq interroga Nessa sulle nuove leggi, la regina chiede ad Avaric di concedere loro “un clock-tick” di privacy.
  • In preparazione alle nozze con Fiyero, Glinda chiede di un breve intervallo prima di incontrare Elphaba sul balcone, dicendo loro di dargli “un clock-tick“.
  • Dopo la morte di Nessa, Glinda accusa Elphaba di aver portato via Fiyero, e quest’ultima risponde con la frase: “Now you just wait a clock-tick“.

Il numero reale di utilizzi è quindi limitato, ma la percezione dilatata deriva dalla diffusione social e dall’enfasi data dalla fandoms.

il significato culturale e narrativo di “clock-tick”

Nel contesto dell’universo di Oz, “clock-tick” è un termine che si è affermato come parte di un lessico locale e rappresenta un modo colorito per indicare un attimo di tempo. La sua origine si collega al Time Dragon, un elemento chiave nei romanzi di Gregory Maguire, dove il dragone rappresenta un orologio meccanico legato al destino di Elphaba. La presenza di questa espressione nel film, e la sua frequenza, rafforzano l’idea di un universo che segue regole proprie, distinte dal mondo reale, contribuendo alla caratterizzazione dell’ambiente di Oz come un luogo ricco di termini e slang peculiari.

il ruolo simbolico e scenografico della locuzione

Il termine, insieme all’iconografia del dragone orologio presente nelle rappresentazioni e nell’allestimento scenico, aiuta a sottolineare che Oz funziona secondo un structure simbolico e narrativo separato. La presenza del Time Dragon sul palco durante la rappresentazione teatrale traduce visivamente la dimensione mitica e fantastica dell’universo di Wicked, rafforzando l’impressione che l’intera narrazione sia una sorta di spettacolo in-universe.

conclusioni sulla percezione e l’uso di “clock-tick”

Malgrado sia stato oggetto di molte discussioni online, la reale frequenza di utilizzo di “clock-tick” resta limitata. La sua interpretazione come frase ripetitiva e ossessiva nasce più dalla percezione diffusa e dai meme rispetto alle effette reali nel film. La sua presenza enfatizza comunque la costruzione di un universo con regole proprie, contribuendo a rendere lo stile di Wicked unico nel panorama delle opere theatrali e cinematografiche.

personaggi e figure principali presenti in “Wicked: For Good”

  • Cynthia Erivo come Elphaba
  • Ariana Grande-Butera come Glinda
  • Fiyero interpretato da Jonathan Bailey
  • Nessa interpretata da Michelle Yeoh
  • Boq interpretato da Christopher Lee
  • Avaric interpretato da David Tennant

Rispondi