Lego chiama il ucs slave 1 firespray per una scelta sorprendente

Contenuti dell'articolo

Il nuovo set di gioco LEGO dedicato a Star Wars, un modello straordinario composto da 2.970 pezzi, rappresenta la nave di Jango Fett, nota come Firespray. Il nome Slave I, tradizionalmente associato a questo veicolo spaziale, sembra essere stato messo da parte. La Slave I è una navetta d’attacco e pattugliamento altamente personalizzata, utilizzata inizialmente da Jango Fett e successivamente ereditata dal figlio Boba Fett. Questo veicolo è diventato iconico sia nel mondo narrativo che tra i fan della saga.

il nome firespray e le sue origini

Recentemente, LEGO ha annunciato il rilascio della Slave I all’interno della loro Ultimate Collector’s Series. L’introduzione del set è stata accompagnata da una parodia umoristica in stile sitcom familiare, con Jango e Boba Fett che volano a bordo della Slave I. Sorprendentemente, la nave viene chiamata “Jango Fett’s Starship” anziché Slave I o con altre denominazioni precedentemente utilizzate.

la storia della nave di jango fett

L’origine della Slave I è stata rivelata nel videogioco Star Wars: Bounty Hunter. Dopo la distruzione della sua nave originale, Jaster’s Legacy, durante una missione su Oovo IV, Jango Fett rubò uno dei modelli Firespray Pursuit Specials rimasti. Questa azione portò alla creazione della famosa nave. Il nome Slave I fu scelto da Jango in riferimento al suo passato di schiavitù.

l’evitare del nome slave

Sebbene la nave di Jango e Boba Fett rimanga canonicamente conosciuta come Slave I anche nella nuova cronologia, Lucasfilm e Disney sembrano voler evitare l’uso del termine “slave” per motivi legati alla sensibilità culturale. Tale scelta ha suscitato malcontento tra alcuni fan di Star Wars, ma non è l’unica occasione in cui elementi del franchise sono stati rebranding per evitare termini controversi.

merchandising e sensibilità culturale

Merchandise che rappresenta Leia durante il suo periodo di schiavitù presso Jabba the Hutt utilizza il termine “Huttslayer” invece di “Slave Leia”. Questa strategia riflette un intento più ampio di adattare il linguaggio usato nei prodotti legati al franchise per rispecchiare le attuali norme sociali.

  • Jango Fett
  • Boba Fett
  • Leia Organa (Huttslayer)
  • Jabba the Hutt
  • Pirati dell’universo Star Wars
  • Firespray Pursuit Special
  • The Mandalorian (serie TV)
  • The Book of Boba Fett (serie TV)

Rispondi