Il problema cruciale delle pellicole del hobbit che ha influito sulla trilogia

analisi della trilogia de “Il Hobbit”
La trilogia cinematografica de Il Hobbit, adattata dall’opera di J.R.R. Tolkien, ha suscitato numerosi dibattiti riguardo alla sua qualità rispetto alla celebre trilogia de Il Signore degli Anelli. Nonostante il successo commerciale, le pellicole hanno mostrato alcune lacune significative durante la fase di sviluppo e produzione.
differenze tra “Il Hobbit” e “Il Signore degli Anelli”
Rispetto a quest’ultimo, Il Hobbit si basa su un singolo racconto più breve e con toni decisamente più leggeri. La storia è caratterizzata da elementi comici e avventurosi, come feste inaspettate e competizioni di indovinelli. La transizione da un’opera per un pubblico giovane a una saga epica ha portato a una fusione di stili che non sempre ha funzionato.
incoerenza stilistica nella trilogia
Un aspetto critico è l’incapacità della trilogia de Il Hobbit di decidere se seguire fedelmente il libro o emulare lo stile delle precedenti opere cinematografiche. Ad esempio, il primo film inizia con toni allegri ma rapidamente passa a scene drammatiche cariche di effetti speciali, creando una dissonanza tra i vari elementi narrativi.
I contrasti stilistici sono evidenti in molte sequenze: mentre alcuni momenti cercano di mantenere la leggerezza del materiale originale, altri tentano di replicare la gravità de Il Signore degli Anelli. Questa ambiguità ha portato a risultati poco soddisfacenti dal punto di vista critico.
Film | Punteggio Rotten Tomatoes |
---|---|
Il Signore degli Anelli: La Compagnia dell’Anello(2001) | 92% |
Il Signore degli Anelli: Le Due Torri(2002) | 95% |
Il Signore degli Anelli: Il Ritorno del Re(2003) | 94% |
Il Hobbit: Un Viaggio Inaspettato(2012) | 64% |
Il Hobbit: La Desolazione di Smaug(2013) | 74% |
Il Hobbit: La Battaglia delle Cinque Armate(2014) | 59% |
- Bilbo Baggins
- >
L’analisi complessiva suggerisce che i film avrebbero potuto trarre beneficio da una maggiore aderenza al testo originale, evitando così confusione nel tono e nella narrazione.